Jean-Jacques Moutonnet-Clairfons (trad.), Anacréon, Sapho, Bion et Moschus, Traduction nouvelle en Prose, suivie
de la veillée des fêtes de Vénus, et d’un choix de pièces de différens auteurs.
Paphos & Paris, Bastien,
1780. In-4, front.-[4]-IV-400p.
Nouvelle édition de cette traduction publiée ici pour la 4e
fois depuis 1773. Elle a le frontispice gravé par Massard ainsi que 25
vignettes et culs-de-lampe d’après Eisen. Il s’agit ici d’un des exemplaires
in-4 de cette édition, fréquents selon Cohen. Bien qu’imposé en in-4, son
format n’est pas grand (hauteur de marges : 214mm). L’ouvrage est donc
bien complet, même s’il faut signaler qu’un second frontispice se rencontre fréquemment
dans cette édition, le frontispice de Héro
et Léandre paru à part de l’édition de 1773. Le texte ayant été intégré aux
éditions suivantes, ce frontispice n’apparait donc que sur les exemplaires
truffés à l’époque.
Reluire pleine basane racinée,
dos orné, pièces de maroquin, tranches rouges. Petits défauts, un petit accroc
au premier plat, léger jaunissement général, quelques rousseurs.
Ex-libris (tampon sur le titre) de Jean-Baptiste-Pierre-Henry Caqué
(1751-1805), médecin, fils de Jean-Baptiste (1720-1787), lui aussi médecin.
Un des ouvrages les plus
élégamment illustrés du XVIIIe siècle (Cohen).
VENDU