Fanny Burney, Cécilia, ou mémoires d’une héritière. Par l’auteur d’Evelina.
Londres, et Paris, Théophile Barrois le jeune, 1784. 4 volumes in-12, [4]-482p, [4]-477p, [4]-438p & [4]-466p.
Une des nombreuses éditions en français qui suit de peu l’édition originale anglaise (1782). On compte au moins sept éditions entre 1783 et 1785 de cette traduction par Henri Rieu (1721-1787), ce qui montre le succès important. Il semble toutefois que notre édition, annoncée au journal général de France du mardi 12 octobre 1784, soit la première édition française. L’édition de 1783 était genevoise.
On notera aussi que Jane Austen tire le titre d’Orgueil et Préjugés de cet ouvrage : « The whole of this unfortunate business, said Dr. Lyster, has been the result of pride and prejudice », traduit ainsi dans notre édition : « Toute cette malheureuse affaire, dit le docteur, a été occasionnée par la vanité & les préjugés » (tome IV, p.444).
Demi-veau, dos lisse orné, papier jaune sur les plats, gardes blanches. Quelques légères épidermures et petits frottements, quelques rousseurs.
Bon exemplaire, peu commun.
Prix : 200 euros.